Javascript must be enabled to continue!
Новости
Чтобы GEOLAB в греческой Европейской комиссии сетевыми терминами Для обеспечения координации греческой терминологией, используемой в текстах ЕС, Европейская Комиссия приняла инициативу для создания и функционирования терминологической поддержки сети греческий перевод служб Услуги Евросоюза и вообще работы по переводу и государственного управления в Греции и на Кипре.
Цели сети является создание и использование взаимоприемлемого греческий терминологию и улучшения качества связи на греческом языке. Это пространство общения и контактов между органами и учреждениями государственного и частного сектора под эгидой Комиссии собрать терминологической материал, производительности новых условий на греческом и предложения по улучшению имеющихся ресурсов (в основном Iate), улучшение качества серологическое работы и более эффективное использование терминологической ресурсы, базы данных и информационные системы и компьютерные средства в переводе.
Лабораторный анализ геокультурных является членом Сети с января 2016 года, сосредоточив внимание на следующих областях:
Финансовый (финансовое, банковское, бухгалтерский учет, статистика, международные экономические отношения)
Природные ресурсы (энергия, окружающая среда, климат, сельское хозяйство, рыболовство)
(Закон и социальные науки)
назад |